あなたは「no more than」と「not more than」の違いを明確に説明できますか?

f:id:a_lp_en:20200619012025j:plain


今回は「no more than」「not more than」について説明していこうと思います。

 

ぱっと見かなりこのふたつの表現にていると思いませんか?

しかし、これを日本語で訳していくと、かなり意味が変わってくるんです。

 

それでは比較していきましょう。

 

「no more than X」とは?

まず最初に、「no more than X」を理解するために、分解して考えていきましょう。

「no」「more than」に分けて考えていきます。

 

「no」「言葉を打ち消す」という働きを持っています。

一方で、「more than X」は「Xよりも多い」つまり「肯定的な意味」を持っています。

 

では、このふたつの意味を組み合わせるとどうなるのでしょうか。

「no」という言葉は打ち消す役割を持っているので、「more than X」にかかると、

否定的な意味に逆転してしまうんです!

つまり、

「no more than X」

「数量が多くない」→「数量が少ない」→「Xしかない」と訳せます。

 

また、この用法は「only」に言い換えることが可能ということも押さえておきましょう。

 

「not more than X」とは?

先ほどの用法にかなり似ていますよね?

「not」を見つけた場合は、「〜ではない」と訳してしまった方がいいと思います。

そして、

「not」「more than X」にかかるので、

「Xよりも多くはない」「多くてもX」と言い換えることができます。

 

またこの用法は「at mostに言い換えることができます。

ここで軽くまとめたいと思います。

  • 「no more than X」・・・「Xしかない」(only)
  • 「not more thanX」・・・「多くてもX」(at most

となります。

私は「not more than」「not」「at most「at」

「t」に着目して、

「t」がついている方とついていない方としてグルーピングして覚えていました。

 

これから下の内容は「more」「less」にしたらどうなるかについて言及していきます。

きになる人は最後まで見てみてください。

 

「no less than X」とは?

これから先は、「more」を使った表現とは反対に、

「less」を使った表現についてまとめていきます。

 

最初に、「no less than X」について解説していきます。

これも、「more」の時と同様に分解して考えて行きたいと思います。

 

「no」「less than X」に分けることができます。

「no」は打ち消す言葉になるので、反対の意味になってしまいます。

「less than X」は日本語で訳すと、「Xより少ない」という意味です。

 

これに「no」という意味がかかるので、意味が逆転してしまって、

「Xよりも多い」→「Xも」

という訳になります。

 

「not less than X」とは?

今度は「not less than X 」について解説していこうと思います。

これも分解して考えていくと、

「not」「less than X」に分けることができます。

「not」が「less thanX 」にかかると、

「Xよりは少なくない」→「最低でもX」→「少なくてもX」

と訳すことができます。

 

またこれと同義表現で「as many as」とも言い換えることができるので、

この表現も押さえておきましょう。

 

まとめ

  • 「no」という単語はかなり強く単語を否定する効果がある。
  • 「not」という単語は最初は「〜ではない」と訳してから適切な訳に変えていく。

この二つが、この記事のまとめになります。

 

最後までこの記事を読んでくれてありがとうございました。

毎日英語についての情報を発信にているので、興味があったら明日も見て見てください!